アメリカ版「犬神」物語
今年最初の読書はウィルソン・ロールズの小説『ダンとアン』だった。
物語の舞台は米国オクラホマ州オザーク山地、時代は一九二〇年代後半。主人公はビリーという貧しい開拓民の少年で、彼は「犬を飼いたい病」と「アライグマ猟師になりたい病」にかかり、少年にできる仕事なら何でもこなし、骨身をけずって働き、二年がかりで金を貯め、アライグマ猟に適した二頭のクーンハウンド種の仔犬、ダンとアンを手に入れる。
それからさらに一年かけて仔犬たちを訓練し、ついに念願のアライグマ猟に出かけるのだが、犬とアライグマの描写の映像的な精密さはもちろんのこと、ビリー少年を取り巻く人間模様、父母や祖父の朴訥で暖かい情愛、オザーク山地の野性味あふれる大自然が読みやすい文章で描かれ、米国人には開拓時代後期の古き良きアメリカを懐古させるのか、一九六一年の出版以来、四十数年ものあいだロングセラーを続けているらしい。
穿った見方をすれば、ベストセラーではなく、ゆるやかなロングセラーになってしまった理由は物語世界のオリジナリティがいまひとつ欠けていたためだろう。
作者ロールズの少年時代の体験がベースになっているらしいが、作者が少年だった頃、ちょうど熟年期を迎えていた二人の先輩作家、アーネスト・トンプソン・シートンの『動物記』の要素が六割、ローラ・インガルス・ワイルダーの『大草原の小さな家』の要素が三割、隠し味にマーク・トウェインをひとつまみといった感が否めない。
そんな感じで読み進めていたのだが、最終章が近づくにつれ、シートンでもワイルダーでもない、独自な世界観が見え隠れし始める。作者の母方にはチェロキー・インディアンの血が流れているそうで、実はこの物語はチェロキー族の「神話」をベースに二十世紀米国ドッグ・ストーリーに託した、言わばアメリカ版「犬神」の物語だったことに気づかされる。
ラストシーンの美しさは必見ものである。原題は『WHERE THE RED FERN GROWS(赤い羊歯の生える場所)』で、このタイトルに秘められたチェロキー族の伝説が最後に明らかになるのだが、あまり語るとネタバレになってしまうので、ともあれ、ぜひご一読のほどを。
ついでなので宣伝を。
この物語は、めるくまーる社さん(版元)の許可を得て、ティアオ・コーポレーション+スタジオ・カタチによるイヌ文芸サイト『愛犬日和』のオープニング企画として、第六章までウェブ上にアップすることになったので、ご高覧いただけたらありがたい。さらには紙の書籍版とは別に、全二十章それぞれに挿絵を載せた電子書籍バージョンとしてパブリッシュする予定なので、乞うご期待のほどを。
ちなみに私はこの本をデジタル・データで預かったわけだが、こんなに長文のテキスト(単行本にして約三〇〇ページ)をエディタで一気読みしたのは初めての経験だった。しかしあまりの面白さにディスプレイで読むことの不便さなんて感じることなく、正月早々、私の心はしばしの間、オクラホマ州オザーク山地へトリップしていた。
おとっときの一冊
わたくしの生存証明とも言うべき企画スピイクスリリイ。第四回の出題者はヒビノアワのCHEEBOWさん。お題は《おとっときの一冊》である。いつものようにスピイクスリリイのまとめサイトのバナーを貼らせていただく。
前回もそうだったが、今回のテーマも私にはとても難しい。「おとっときの一冊」がとっさに思い浮かばない。どちらかと言うと辞書・辞典の愛好家なので『類語大辞典』や『図説死刑物語』などが思い浮かぶのだが、これではネタ的に面白くないし、グロいし、私としてもどんなふうに話をふくらませたらよいのか途方に暮れる。
ちなみに子供の頃はまったく本を読まない少年だった。小学校の六年間で読んだ本は『ロビンソン・クルーソー』くらいである。あ。これを書こう。「おとっときの一冊」とは呼べないかも知れないが、七歳から十三歳までのすこぶる多感な六年間は、五十歳から八十歳までの緩やかな三十年間よりも遥かに豊かではあるまいか。その年代を経験したことがないけども、そんな気がするので、そういうことだと断定して話を進めたい。
